INSCRIPȚIE MURALĂ VECHE ÎN DIALECTUL AROMÂN

Inscripție veche bisericească în dialectul nostru istoric aromân și transpunere în dacoromâna literară:

Intră îm băsearecă cu multă păvrie/ Intră în biserică cu multă frică.

Treambură lundalui marea cumnicătură/ Tremură luând marea cuminecătură.

Foculu acși și colasea tra s-scachi/ Focul, așa, și iadul pentru ca să le scapi.

Inscripția în limba română se găsește în biserica mănăstirii Sfinții Apostoli Petru și Pavel din satul Clinova (gr.: Κλεινό sau Κλεινοβός), prefectura Trikala (Pind, Grecia), fiind făcută de pictorul Mihail Anagnostu Dimitriu din Samarina și datând din anul 1789.

Inscripția integrală este în trei limbi: greacă bisericească (katharevousa), greacă vernaculară (dimotica) și română cu caractere grecești și redă un citat atribuit Sfântului Zosima.

Biserica mănăstirii Sfinții Apostoli Petru și Pavel din satul Clinova (Munții Pindului)

2 gânduri despre „INSCRIPȚIE MURALĂ VECHE ÎN DIALECTUL AROMÂN

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s