CUM A FOST ÎLOCUIT ALFABETUL LATIN CU CEL RUS

Hotărârea privind înlocuirea alfabetului latin cu cel rusesc începând cu 1 iunie 1938. Tiraspol, 19 mai 1938. Termenul ”chirilic” în cazul alfabetului impus vorbitorilor de limbă română din Transnistria și apoi și din Basarabia (1940-1941, 1944-1989) este impropriu. Termenul propriu este cel de ”rus”, ”rusesc”, așa cum rezultă chiar din documentul bolșevicilor. Deci, a fost … Continuă lectura CUM A FOST ÎLOCUIT ALFABETUL LATIN CU CEL RUS

ROMÂNUL DĂNILĂ APOSTOL, HATMAN AL UCRAINEI

DĂNILĂ APOSTOL (17 decembrie 1654 — 17 ianuarie 1734), hatman al Ucrainei între anii 1727 și 1734. Era român după ambii părinți. Tatăl său se numea Pavel Apostol, fiind fiul lui Efrem Apostol. Pavel Apostol era născut în Moldova și trecuse în Hătmănie, ca polcovnic de Mirgorod (1671-1673 și 1676-1678), titlu pe care l-a purtat … Continuă lectura ROMÂNUL DĂNILĂ APOSTOL, HATMAN AL UCRAINEI

CORECT ROMÂNEȘTE: UCRAINA, nu UKRAINE; KIEV, nu KYIV; NIPRU, nu DNIPRO; CERNĂUȚI, nu CHERNIVTSI

Pot fi oare realizate cerințele MAE de la Kiev de a trece la transliterația toponimică ucraineană pentru limba română? În contextul cerințelor MAE de la Kiev a trece la transliterația toponimică ucraineana pentru limba română (Kyiv, Harkiv, Lviv etc.), Agenția BucPress a discutat cu jurnalistul și specialistul în etimologie Vlad Cubreacov. Agenția BucPress: Pot fi oare … Continuă lectura CORECT ROMÂNEȘTE: UCRAINA, nu UKRAINE; KIEV, nu KYIV; NIPRU, nu DNIPRO; CERNĂUȚI, nu CHERNIVTSI

Reunificarea celor două state românești, imperativ al zilelor noastre

Intervenție în cadrul Colocviului cu tema ”BASARABIA. ISTORIE ȘI CONTEMPORANEITATE” organizat în municipiul Sfântu Gheorghe, județul Covasna, în ziua de 28 martie 2022 Dragi români, Ieri am marcat 104 ani de la Unirea Basarabiei cu Patria mamă România. Am aniversat o Unire pe care nu o mai avem întreagă, cu gândul la o nouă Unire, … Continuă lectura Reunificarea celor două state românești, imperativ al zilelor noastre

ROMÂNII, POLONEZII ȘI EVREII DIN REGIUNILE UCRAINEI ANEXATE DE FEDERAȚIA RUSĂ. DIFERENȚE DE ABORDARE ȘI TRATAMENT DIN PARTEA STATELOR ÎNRUDITE

În contextul evoluțiilor din ultimii ani din Ucraina, determinate de anexiunile rusești ale unor regiuni (peninsula Crimeea și bazinul carbonifer Donbas), atenția mai multor observatori s-a concentrat inclusiv asupra modului în care unele state au abordat chestiunea minorităților lor înrudite din zona de conflict ruso-ucrainean. Vom proceda în continuare, fără niciun fel de comentarii sau … Continuă lectura ROMÂNII, POLONEZII ȘI EVREII DIN REGIUNILE UCRAINEI ANEXATE DE FEDERAȚIA RUSĂ. DIFERENȚE DE ABORDARE ȘI TRATAMENT DIN PARTEA STATELOR ÎNRUDITE

SOCIETATEA DE CULTURĂ ROMÂNĂ DIN ORAȘUL ȘI REGIUNEA MOSCOVA A FOST ÎNREGISTRATĂ

Certificatul eliberat Societății de Cultură Română din orașul și regiunea Moscova rimim cu deosebită bucurie știrea că la 1 martie 2018 a fost înregistrată juridic Societatea de Cultură Română (SCR) din orașul și regiunea Moscova. Aceasta are statut de organizație neguvernamentală regională. Certificatul de înregistrare, semnat de către Rustem Rafisovici Iusupov, șeful Direcției principale a … Continuă lectura SOCIETATEA DE CULTURĂ ROMÂNĂ DIN ORAȘUL ȘI REGIUNEA MOSCOVA A FOST ÎNREGISTRATĂ

O SCRISOARE A MISIONARULUI ROMÂN ANATOLIE TIHAI CĂTRE SORA SA MARIA DIN BASARABIA

Preoteasa Maria Balica din Chișcăreni, județul Bălți, sora Cuviosului Anatolie Tihai și a Melodului Iacob Tihai. Portret în ulei, pe pânză, păstrat în arhiva bisericii ortodoxe din Osaka, Japonia, și descoperit de doamna preoteasă Mario Junko Matsushima. Fericitul în adormire şi vrednicul de pomenire avva Paul Mihail, fiu al Basarabiei şi unul dintre preoţii şi … Continuă lectura O SCRISOARE A MISIONARULUI ROMÂN ANATOLIE TIHAI CĂTRE SORA SA MARIA DIN BASARABIA

CÂTEVA EVREISME DIN LIMBAJUL ARGOTIC ROMÂNESC DIN BASARABIA

Asemenea românilor mai mult sau mai puţin instruiţi din România care folosesc în limbajul argotic un şir de ţigănisme (de tipul „mişto”, „haios”, „nasol”, „gagică”, „lovele” etc.), românii din Basarabia, spațiu prin excelență de interferență culturală și lingvistică, apelează uneori la evreismele din argoul local, extrase din straturile nu neapărat cele mai tulburi ale subculturii … Continuă lectura CÂTEVA EVREISME DIN LIMBAJUL ARGOTIC ROMÂNESC DIN BASARABIA

CÂTEVA CUVINTE DESPRE FAMILIA CUBREACOV

Bunicul patern Adam Cubreacov. Cahul, România, 1929. Bunicul meu patern, Adam Cubreacov, s-a năsut în la 8 octombrie 1912, în Crihana, județul Cahul, fiind al treilea copil al Domnicăi (fiica lui Toadere) și al lui Gavrilă (fiul lui Alexei) Cubreacov. Registrul metrical al parohiei Crihana pe anul 1912 arată că bunicul meu Adam Cubreacov a fost … Continuă lectura CÂTEVA CUVINTE DESPRE FAMILIA CUBREACOV